PGS Hà Quang Năng cho biết chiều 11-6 đã nhận được thông tin Nhà xuất bản (NXB) Đại Học Quốc Gia Hà Nội có văn bản tạm đình chỉ cuốn “Từ điển chính tả tiếng Việt” của ông và thạc sĩ Hà Thị Quế Hương.
Lý do tạm đình chỉ phát hành là cuốn sách “đang có nhiều tranh cãi chưa ngã ngũ từ độc giả, có nhiều vấn đề cần mổ xẻ“, NXB Đại học Quốc gia Hà Nội tạm đình chỉ phát hành để có thêm những trao đổi với các tác giả và tham vấn thêm ý kiến của các nhà chuyên môn khác, “chứ không phải chỉ chạy theo dư luận“.
Chia sẻ với báo chí, đại diện NXB Đại học Quốc gia Hà Nội cho biết khi biên tập cuốn “Từ điển chính tả tiếng Việt“, “NXB đã có sự làm việc nghiêm túc, cẩn trọng“, cũng đã nhìn thấy những từ không chuẩn chính tả được đưa vào trong sách như ông Hoàng Tuấn Công chỉ ra trên báo chí những ngày qua, “chứ không phải không nhìn thấy“.
Tuy nhiên, các tác giả của cuốn từ điển khẳng định việc đưa vào từ điển cả những dạng chính tả không chuẩn nhưng vẫn được sử dụng trong thực tế chính là sự tính toán có chủ ý của tác giả nhằm cho thấy chính tả tiếng Việt hiện còn nhiều vấn đề nan giải, việc chuẩn hóa chính tả hiện nay là rất cần thiết nhưng không hề đơn giản, không thể giải quyết trong một sớm một chiều.
Đây là quan điểm khoa học, mục đích biên soạn của các tác giả khi biên soạn cuốn “Từ điển chính tả tiếng Việt” nên NXB Đại Học Quốc Gia Hà Nội tôn trọng quan điểm của tác giả và giữ nguyên ý đồ của tác giả.
Yến Anh
Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam đề nghị bổ sung công việc “nấu ăn…
Dự báo, từ đêm 7-9/5, ở khu vực Bắc Bộ và các tỉnh Bắc Trung…
Sáng 6/5, Sở Văn hóa và Thể thao Hải Phòng phối hợp với Hội Nghệ…
Liên quan đến công tác chuẩn bị địa điểm tổ chức Chương trình nghệ thuật…
Sáng 6/5, tại Công ty TNHH Liên hợp Đầu tư Thâm Việt (Khu công nghiệp…
Để tiếp tục triển khai Chỉ thị số 23/CT-TTg của Thủ tướng Chính phủ về…
This website uses cookies. See Our policy to learn more.
Read More